|
L’Hedwig française
sera-t-elle différente de l’anglo-saxonne ?
Oui bien sûr. Comme tout rôle de composition,
Hedwig est adaptée par l’acteur qui l’interprète
; chaque Hedwig des représentations de la pièce
aux Etats-Unis a été différente, et l’équipe
de New York a pu voir se succéder après John
Cameron Mitchell différentes facettes d’Hedwig
au travers de ses acteurs « l’Hedwig |
qu’est Hedwig sans dérouter les personnes qui
sont venues par le film et qui vont donc s’attendre
à retrouver les éléments qu’il
connaissent. Par contre, le grand souci pour nous est l’adaptation
française du texte original qu’il ne suffit pas
de traduire ; il perdrait alors une très grande partie
de son sens, que nous avons d’ailleurs découvert
en travaillant dessus !!
C.B.
|